B. Braun Prontosan Wound roztok použijte pro čištění, oplachování a zvlhčování: - akutních neinfikovaných a infikovaných ran – traumatických ran (např. ran tržných – lacerace, pokousání, rány řezné či vzniklé rozdrcením tkáně) – pooperační rány, - chronických neinfikovaných a infikovaných ran, včetně proleženin (dekubitů), žilních ulcerací, diabetických vředů, - popálenin prvního a druhého stupně, ran způsobených poleptáním chemickou látkou, - ran způsobených ozářením, - píštělí a abscesů,... Celý popis

Koupit za 269 Kč
  • Od nejoblíbenějších
  • Od nejlevnějších
  • Od nejdražších
Zobrazit další nabídky

Popis

B. Braun Prontosan Wound roztok použijte pro čištění, oplachování a zvlhčování:

- akutních neinfikovaných a infikovaných ran – traumatických ran (např. ran tržných – lacerace, pokousání, rány řezné či vzniklé rozdrcením tkáně) – pooperační rány,

- chronických neinfikovaných a infikovaných ran, včetně proleženin (dekubitů), žilních ulcerací, diabetických vředů,

- popálenin prvního a druhého stupně, ran způsobených poleptáním chemickou látkou,

- ran způsobených ozářením,

- píštělí a abscesů,

- vstupních portů urologických katétrů, hadiček PEG/PEJ nebo drenážních hadiček,

- peristomální kůže.

 

Benefity B. Braun Prontosan Wound roztoku:

- bezbolestný,

- nedráždivý a dobře tolerovaný,

- neinhibuje granulaci a epitelizaci,

- účinně odstraňuje biofilm, který chrání bakterie před antibiotiky i antiseptiky, což umožňuje jejich množení a patogenní působení. Zabraňuje další tvorbě biofilmu,

- kompatibilní s většinou používaných materiálů vlhké terapie.

Roztok Prontosan obsahuje povrchově aktivní látku betain, jež snižuje povrchové napětí buněk a umožňuje penetraci biofilmu, a polyhexanid, který zabraňuje dalšímu růstu bakterií. Díky roztoku Prontosan rána zůstane déle čistá a je lépe chráněna před nekontrolovatelným množením bakterií.

 

Postup ošetření rány krok za krokem

Prontosan oplachový roztok na rány je třeba používat k čištění ran před léčbou přípravkem Prontosan gelem na rány nebo Prontosan gelem na rány X. Lze jej používat k saturaci kompres, gázy nebo polštářků pro čištění podle potřeby. Aplikaci je třeba provádět často, aby bylo dosaženo čisté rány, která tak bude udržována i vizuálně. Prontosan irigační roztok na rány lze před použitím zahřát na tělesnou teplotu (cca 37°C).  

 

 

KROK 1: DŮKLADNĚ RÁNU VYČISTIT

Celou ránu i okolní oblast je třeba důkladně vyčistit přípravkem Prontosan irigační roztok na rány. U nezávažných a akutních ran stačí opláchnutí.

U ran s velkou plochou a obtížně přístupných ran se doporučuje nechat postiženou oblast přípravkem Prontosan nasáknout po dobu nejméně 15 minut s použitím saturovaného krycího materiálu – nejprve ránu důkladně opláchněte, přiložte na ni např. Prontosan Debridement Pad nebo gázový čtverec napuštěný roztokem Prontosan a nechte působit.

Poté ránu mechanicky očistěte (např. s použitím Prontosan Debridement Pad) tak, aby byla na pohled čistá. Nakonec ránu znovu pečlivě opláchněte.

Pozor! Krytí na rány a bandáže bývají často inkrustované a přilepené na povrch rány. Odstraňování těchto krytí na rány může traumatizovat lůžko rány, což má za následek opoždění hojení rány. Pokud se krytí na rány a bandáže z důvodu enkrustace obtížně odstraňují, doporučujeme nechat je nasáknout přípravkem Prontosan irigační roztok na rány, dokud je nebude možné jemně odstranit.

 

KROK 2: OŠETŘIT RÁNU HYDROGELEM

Pro zajištění trvalého účinku na ránu po vyčištění aplikujte Prontosan Wound Gel nebo Prontosan Wound Gel X. Jedná se o hydrogely vhodné ke zvlhčování, čištění a dekontaminaci rozsáhlých akutních a chronických ran a popálenin.

Zvolený gel aplikujte na ránu tak, abyste na lůžku rány vytvořili souvislou vrstvu (film). Vrstva by měla mírně přesahovat na zdravou kůži. Ránu překryjte materiálem, který nesaje, abyste zabránili vstřebání gelu a vysušení rány. Poté převaz zafixujte obinadlem a náplastí. Opakujte po 12–48 hodinách nebo podle pokynů svého ošetřujícího lékaře. Gel může na ráně zůstat až do příštího převazu. Podle četnosti převazů se aplikují různá množství přípravku. Povrch rány by měl být udržován stále vlhký pro zajištění dostatečného čištění a dekontaminace.  

Pro dosažení optimálního výsledku je nutná opakovaná aplikace.

 

Hledáte vhodné krytí na ránu? Vyzkoušejte například samoadhezivní pěnové krytí na rány B.Braun Askina DREsSIL Border.

 

Kontraindikace
Prontosan by neměl být používán:

- Pokud je známo či existuje podezření, že by pacient mohl být na alergický na některou ze složek výrobku.

- Na CNS a pleny mozkové.

- Ve středním a vnitřním uchu.

- V očích.

- Na hyalinovou chrupavku a při aseptické operaci kloubu. Pokud Prontosan přijde do styku s aseptickou chrupavkou, je třeba ji okamžitě irigovat Ringerovým roztokem nebo fyziologickým roztokem.

- V kombinaci s aniontovými tenzidy.

- V kombinaci s čistícími mýdly, mastmi, oleji, enzymy, atd. Tyto látky je třeba před použitím z rány pečlivě odstranit.

- Pro peritoneální laváž nebo výplach.

Těhotenství a kojení: Neexistují žádné důkazy o mutagenní toxicitě nebo toxicitě pro embryo ve spojení se složkami tohoto výrobku. Protože nedochází k systémové reabsorbci polyhexanidu, přechod do mateřského mléka je nepravděpodobný. Vzhledem k nedostatku relevantních klinických hodnocení a klinických zkušeností s těhotnými a kojícími ženami je třeba irigační roztok na rány Prontosan v těchto případech používat pouze po pečlivé lékařské konzultaci.
Novorozenci a malé děti: Vzhledem k nedostatku údajů je třeba irigační roztok na rány Prontosan používat u novorozenců a malých dětí pouze selektivně a pod důsledným lékařským dozorem.
Všeobecné bezpečnostní pokyny: Pouze k vnějšímu použití. Nepoužívejte pro infuze nebo injekce. Nepolykejte. Nepoužívejte poškozené lahvičky. Chraňte lahvičky před přímým slunečním zářením.Uchovávejte mimo dosah dětí. Lahvičku je třeba zavřít okamžitě po použití, aby se zamezilo kontaminaci. Vrch lahvičky je třeba při používání chránit před kontaminací. Lahvičky, které přišly do přímého styku s ránou nebo byly jinak kontaminovány, musí být zlikvidovány.

Prontosan® Wound Irrigation Solution, Prontosan® Wound Gel, Prontosan® Wound Gel X, Askina® DresSil Border jsou zdravotnické prostředky.

Prontosan® Wound Irrigation Solution irigační roztok na rány je zdravotnický prostředek určený k čištění, oplachování a zvlhčování akutních, chronických a infikovaných kožních ran, popálenin prvního a druhého stupně.

Prontosan® Wound Gel je zdravotnický prostředek určený k čištění, zvlhčování a dekontaminaci akutních, chronických a infikovaných kožních ran a popálenin 1. a 2. stupně.

Prontosan® Wound Gel X je zdravotnický prostředek určený k čištění, zvlhčování a dekontaminaci akutních, chronických a infikovaných kožních ran a popálenin.

Askina® DresSil Border je zdravotnický prostředek. Tento zdravotnický prostředek je určen pro ošetřování mírně exsudujících ran, od částečného postižení až po kožní defekty v plné tloušťce, např.: tlakové vředy, venózní a arteriální bércové vředy, diabetické vředy na nohou, popáleniny prvního a druhého stupně, místa odběru kožních štěpů, trhliny kůže a oblasti, které se obtížně pokrývají.

Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití, neboť tento obsahuje informace o rizicích spojených s používáním zdravotnického prostředku a další důležité informace.

Návod k použití Prontosan® irigační roztok na rány

Návod k použití Prontosan® Wound Gel

Návod k použití Prontosan® Wound Gel X

Návod k použití Askina® DresSil

O nejvhodnějším způsobu léčby se prosím poraďte se svým lékařem.

Distributor: B. Braun Medical s.r.o., V Parku 2335/20, CZ-148 00 Praha 4
Zobrazit více

Parametry

Výrobce B. Braun medical
Objem 350 ml
Způsob použití poranění
Typ roztoky
Značka B. Braun
Bez alkoholu ano
Bezoplachové ano
Pro děti ne
Zobrazit více parametrů